白安竹老師教你,如何看場合說正確的英語!


【跟我學日語—基礎報】提供寒暄問候、感謝、致歉、願望等日文情境對話,讓你在各種場合下做出適當的應對。 【信誼奇蜜0-3歲育兒報】提供育兒教養資訊、和孩子共處的好點子、爸媽經驗分享等多元教養育兒內容。


無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  



2015/09/30 第305期 | 訂閱/退訂 | 看歷史報份 | 眾文網路書店
 

本週主題 廖柏森老師不藏私,教你「新聞英文」怎麼讀
這樣用才對 白安竹老師教你,如何看場合說正確的英語!
打通英語耳 花 60 秒,學上班族電話英語!
好康報馬仔 【‪#‎譯人們照過來‬!】「翻譯考試與口譯實務」講座
 

 




廖柏森老師不藏私,教你「新聞英文」怎麼讀

閱讀必須在很短時間內處理龐大的資訊,是一種相當複雜的心智活動,閱讀新聞英文尤為如此,新聞英文的用字來自各行各業,報導題材五花八門,又因其提供最新資訊,有些新詞字典尚未收錄……

不過學語言就是為了打開自己的世界之窗,閱讀新聞英文的難題遲早需要解決,為此助教將以新聞英文為主題,在電子報連載英文新聞文章的特色與架構,本週要和讀者們介紹的是閱讀新聞英文可用的策略:


● 每週閱讀幾篇你感興趣的新聞英文報導 (Reading several English news articles per week in areas in which you are interested)
● 閱讀相關的中文新聞有助於理解英文新聞內容 (Preparing yourself for the content by reading related articles in Chinese)
● 泛讀全篇主旨 (Skimming for the main points)
● 精讀支持主旨的細節 (Reading carefully for supporting details)
● 根據文境猜測字義 (Guessing the meaning of words from the context)
● 用字典查閱困難的字彙 (Using a dictionary to look up difficult words)
● 用筆記本記下新詞 (Keeping a notebook for news vocabulary and expressions)
● 寫下全文綱要或練習翻譯 (Making a written summary or translation)

本文摘錄自《新聞英文閱讀與翻譯技巧[增訂版]

 



白安竹老師教你,如何看場合說正確的英語!

大多數人的日常語言溝通有很大一部分是功能取向,包括打招呼、道謝、道歉等。這種溝通通常會牽涉到大量的詞組和特定句型,而且在每一個功能底下,又會根據談話對象的不同,而使用正式程度不同的句型。本周開始五週的「這樣用才對」連載,我們將會一起學習「表達感謝」不同正式程度的句型,並感受外國人怎麼看場合説英語。


【Thanks a million! 萬分感謝!】精進度★☆☆☆☆

■ Example 實用例句
Thanks a million! I really appreciate it.
萬分感謝!我真的很感激。
Thanks a million! I hope you didn’t go out of your way.
萬分感謝!希望你不是特地跑一趟。
Thanks a million! It was very kind of you.
萬分感謝!你真好心。
(說明)另一種非正式的口語說法是Thanks a bunch!。

■ Dialogue 簡短對話
A: Thanks a million! I hope it wasn’t too much trouble.
B: Of course not. You’d do the same for me.
A: 萬分感謝!希望沒有給你帶來太多麻煩。
B: 當然沒有。你也一樣會這麼做的。
(說明) 當對方表達感謝時,通常可以回應You’d do the same for me.(你也一樣會這麼做的。)、You’d have done the same.(你也會做同樣的事的。)或You’ve helped me out plenty of times.(你幫助過我好多次了。),向對方表達「你過去也很熱心助人」或「你若有機會也會比照辦理的」。

本文摘錄自《看場合說英語:正式╳非正式的10種說法》(附MP3)

 



花 60 秒,學上班族電話英語!

你是否曾突然接到一通外國人打來的電話呢?當下你或許會覺得十分驚慌,別說是沒聽懂對方所要找的人是哪位了,連對方所報的公司名稱都不一定聽得懂。若要以英語進行電話應答,良好的聽力及口語能力缺一不可。

而我們能做的第一步,就是把一些實用的小短句直接背起來,在真的遇上的時候,就可以先拿出來擋一擋囉。接聽電話時,搞清楚對方的來歷是很重要的,下面是確認對方姓名、公司名稱,及來電原因的實用短句:


◆ May I ask your name?
= May I have your name, please?(可以請問您貴姓大名嗎?)
• 可能會這樣問的原因是:歐美人士和華人不同,他們很有可能會報上名字而非姓氏。另外,如果本身的名字很難唸時,他們會直接報上暱稱,如 Mike(麥克)就是Michael(麥可)的暱稱。
◆ I’m sorry, Bill Jones, with what company?(不好意思,請問您是哪一家公司的比爾.瓊斯呢?)
• 歐美人士有時候只會報上自己的姓名,但是不會報上公司的名稱。這時候可以這樣詢問對方公司的名稱。
• 延伸句:Can I ask what company you’re with? (可以請問您在哪一家公司服務嗎?)

◆ How may I help you?(請問您有什麼事嗎?)
• 這句話在電話中是表示「請問您有什麼事嗎?」;在實體店面內說這句話時,則表示「需要幫忙嗎?」。
• 延伸句:With whom would you like to speak? (要幫您轉接給誰嗎?)

本文摘錄自《上班族60秒電話英文》(附MP3)

 



【‪#‎譯人們照過來‬!】「翻譯考試與口譯實務」講座
【TOEFL iBT字彙紅寶書】獨家單字記憶法:發音記憶法
【贈書活動】和《戀戀銅鑼燒》的德江奶奶,一起探索生命的意義
【‪#‎譯人們照過來‬!】「翻譯考試與口譯實務」講座
【讀名句學外文】Michael Jackson 麥可傑克森
【看漫畫學英文】小恐龍想吃冰淇淋
近期新書

 



Google如何丟掉歐洲?
搜索巨頭谷歌如何輸掉了歐洲的反壟斷和解談判,並引來60億美元的罰款威脅?歐羅巴說:你可以當老大,但別濫用你的優勢。

斜倚和船 化身日本古文青
喜歡閑靜的朋友,在此推薦一個鮮為人知的「和船乘船體驗」,不用遠赴偏僻鄉間,在東京都江東區的橫十間川親水公園,就能體驗日本古時候的扁舟樂趣。

 




  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

No comments have been made. Use this form to start the conversation :)

Leave a Reply